Hilf mir fliegen
Ich bin hier irgendwo gelanded
Kann nicht mehr sagen wer ich bin
Hab die Erinnerung verloren
Die Bilder ergeben keinen Sinn
Bring mich zureuck
Bring mich nachhaus
Ich schaff’s nicht allein hier raus
CHORUS:
Komm und hilf mir Fliegen
Leih mir deine Flugel
Tausch sie gegen die Welt
Gegen alles was die dich hдlt
Ich tausch sie heute Nacht
gegen alles was ich hab
Erzähl mir alle Lügen
Mach es so, dass ich es glaub
Sonst krieg ich keine Luft mehr
Und diese Stille macht mich taub
Nur graue Mauern und kein Licht
Alles hier ist ohne mich
Ich find mich hier nicht wieder
Erkenn mich selbst nicht mehr
Komm und zieh mich raus hier
Ich geb alles dafür her
Ich hab Fernweh
Und will züruck
Entfern mich immer weiter
Mit jedem Augenblick
перевод песни Hilf mir fliegen
Помоги мне взлететь
Где-то здесь я приземлился
Я больше не могу сказать, кто я есть
Я потерял память
Фотографии больше не помогают
Забери меня обратно
Забери меня домой
ПРИПЕВ
Приди и помоги мне взлететь
Дай мне свои крылья
Обменяй их на весь мир
На всё, что имеешь
Этой ночью я обменяю их
На всё, что имею
Скажи мне всю ложь
Заставь поверить в неё
Я не могу больше дышать
Тишина оглушает меня
Серые стены и никакого света
Всё здесь без меня
Я больше не могу найти сам себя
Я не узнаю себя
Приходи и забери меня отсюда
Я отдам всё за это
Я много путешествовал
Я хочу обратно
Отдаляясь всё дальше и дальше
С каждой секундой
Текст песни Uber’s Ende der Welt
wir sind durch die stadt gerannt
haben keinen ort mehr gekannt
an dem wir nicht schon einmal waren
wir haben alles ausprobiert
die freiheit endet hier
wir mьssen jetzt
durch diese wand
verlager dein gewicht
den abgrund siehst du nicht
refrain:
achtung, fertig, los und lauf
vor uns bricht der himmel auf
wir schaffen es zusammen
ьbers ende dieser welt
die hinter uns zerfдllt
wir schauen noch mal zurьck
es ist der letzte blick
auf alles, was fьr immer war
komm, atme noch mal ein
es kann der anfang sein
morgen ist zum nah
verlager dein gewicht
den abgrund siehst du nicht
refrain
lass uns alles hinter dir
es gibt nichts mehr zu verlier`n
alles hinter dir und mir
hдlt uns nicht mehr auf
verlager dein gewicht
guck mir ins gesicht
Перевод песни Uber’s Ende der Welt
Мы бежали по городу
и не знали места
где бы мы ещё не были
Мы попробовали всё
здесь заканчивается свобода
теперь мы должны пройти
сквозь эту стену
Не стой на месте
и ты не увидишь бездну
припев:
внимание, приготовься и вперёд, беги!
Перед нами открывается рай
Мы создадим его вместе
после конца этого мира,
который разбивается на части у нас за спиной
Мы оглянемся назад,
Это прощальный взляд
На всё, что было вечным
Давай, вдохни ещё раз,
Возможно, это начало
Завтра уже близко
Припев
Оставляем всё позади
Больше нечего терять
Всё, что ты и я оставили позади
Уже не остановит нас
verlager dein gewicht (не стой на месте)
Посмотри мне в лицо
Текст песни Der Letze Tag
Jetz sind wir wieder hier
Bei die oben auf dem Dach
Die ganze Welt da unten
Kann von mir aus untergehen
Heute Nacht
Sind wir zum letzen mak zusammen
Es hat doch grad erst angefangen
Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag es mir noch nicht
wenn das dass ende fur uns ist
Sags nich’
Noch nich’
Ist das etwa schon der Tag danach
Wo alle Uhren still stehn
Wo’s am Horizont zu ende ist
Und alle traume schlafen geh’n
Sind wir zum letzen mal zusammen
Es hat doch grad erst angefangen
Chours…
Das ist der letzte Tag
Das ist der letzte Tag
Ist das der letzte regen
Bei dir oben aufm Dach
Ist das der letzte Segen
Und unsere letzte Nacht
Hat unser ende angefangen
Egal wir sind ja noch zusammen
Chours…
Перевод песни Der letzte Tag
Последний день
Мы снова здесь
На твоей крыше
Весь мир сейчас под нами
Может погибнуть этой ночью.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.
Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне “нет”.
Если это конец для нас,
Не говори “еще нет”.
Это уже следующий день,
Когда все часы остановились,
Когда все закончилось на горизонте,
И все мечты уснули.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.
Это последний день
Это последний день
И это последний дождь на твоей крыше?
И последнее счастье?
И наша последняя ночь?
Не важно, что конец уже близок.
Ведь мы все еще вместе.
Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне “нет”.
И если ты останешься - я умру.
Все еще нет,
Еще нет.
И это последний дождь на твоей крыше?
И последняя благодать?
Не говори “еще нет”.
Это последний день.
Текст песни Jung Und Nicht Mehr Jugenfrei
Ihr steht immer puenktlich auf
Und verpennt was bei uns geht
Ich seh’ was was du nich’ siehst
Guck mal was auf unser’n Jacken steht
‘tschuldigung du stehst im Weg
Und wir muessen hier vorbei
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei
Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen
Wir fangen schon mal zu leben an
Ihr guckt immer geradeaus
Habt uns nicht kommen sehen
Hallo ihr habt ‘n Problem
Weil wir das Kommando uebernehmen
‘tschuldigung du stehst im Weg
Und wir muessen hier vorbei
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei
Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen
Wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
Wir sind immer was ihr grad’ nicht braucht
Das is’ traurig
Aber mittlerweile scheiss ich drauf
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei
Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’
Doch wir fangen schon mal zu leben an
(Wir sind jung und nich’ mehr)
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen
Wir fangen schon mal zu leben an
Yeah
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
(Wir sind immer was ihr grad’ nicht braucht
Das is’ traurig
Aber mittlerweile scheiss ich drauf)
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
Перевод песни Jung und nicht mehr Jugendfrei
Парни, но еще и не мужчины
Всегда встаете вовремя
И сонно спрашиваете, что происходит.
Я вижу то, что вы не видите -
Взгляните-ка, что написано на ваших рубашках!
Извини, ты стоишь на нашем пути,
А мы должны пройти мимо…
Мы молоды, но уже не дети.
Простите, я знаю, мы не должны,
Но мы начинаем жить.
Мы молоды, но уже не дети.
Наш счет не с нами.
Мы начинаем жить.
Всегда смотрите вперед -
Но не видите, как мы приближаемся.
Эй, у вас проблемы,
В то время, как мы берем на себя командование.
Извини, ты стоишь на пути,
А мы должны пройти мимо…
Мы всегда те, в ком вы не нуждаетесь.
Это печально,
Но между тем,
Мне наплевать на это!
Текст песни Rette Mich
Rette mich
Zum ersten mal alleine
in unserem Versteck
ich seh noch unsre Namen an der Wand
und wisch sie wieder weg
ich wollt dir alles anvertraun
warum bist du abgehaun
Komm zurück
nimm mich mit
Komm und rette mich
ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
ich schaffs nicht ohne dich
Komm und rette mich
rette mich
rette mich
Unsre Träume warn gelogen
und keine Träne echt
sag dass das nicht war ist
sag es mir jetzt
viellecht hörst du iergendwo
mein SOS im Radio
Hörst du mich
Hörst du mich nicht
Komm und rette mich
ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
ich schaffs nicht ohne dich
komm und rette mich
dich und mich
dich und mich
dich und mich
dich und mich
ich seh noch unsre Namen
und wisch sie wieder weg
unsre Träume waren gelogen
und keine Träne echt
Hörst du mich
hörst du mich nicht
Komm und rette mich
rette mich
komm und rette mich
ich verbrenne innerlich
komm und rette mich
ich schaffs nicht ohne dich
komm und rette mich
rette mich
rette mich
rette mich
rette mich
Перевод песни Rette Mich
Спаси меня
В первый раз я один
В «нашем» прибежище.
На стене ещё накарябаны наши имена,
И я опять пытаюсь их стереть.
Я был готов доверить тебе самое сокровенное.
Почему ты уехала?
Вернись,
Возьми меня с собой…
Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня…
Наши мечты были ненастоящими,
Слёзы тоже были неискренними.
Скажи, что это неправда,
Скажи мне это сейчас.
Возможно, сейчас ты где-то
Слышишь по радио сигналы SOS, которые я подаю.
Ты меня слышишь?
Ты меня слышишь!?!
Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Себя и меня,
Себя и меня,
Себя и меня…
Я вижу наши имена на стене,
И я опять пытаюсь их стереть.
Наши мечты были ненастоящими,
Слёзы тоже были неискренними.
Ты меня слышишь?
Ты меня слышишь!?!
Вернись и спаси меня,
Спаси меня…
Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Себя и меня.
Ты меня слышишь!?!
Спаси меня…
Текст песни Durch den Monsun
Das Fernster öffnet sich nicht mehr
Hier drin ist’s voll von dir und mehr
Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt so weit
und draußen ziehn die schwarzen Wolken auf
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nichtmehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun
Ein halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir ?
Und hält er wirklich was er mir verspricht ?
Ich weiß, dass ich dich finden kann
hör deinen Namen im Orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nichtmehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Hey…
Hey…
Ich kämpf mich durch die Mächte
Hinter dieser Tür
Werde sie besiegen und dann
Führ’n sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Alles gut
Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Alles gut
Перевод песни Durch den Monsun
Через муссон
Окно больше не открывается
Здесь заполнено тобой и пустое.
И передо мной догорела последняя свеча.
Я жду уже бесконечность,
И за окном сгущаются черные тучи.
Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени [света], пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.
Тогда все будет хорошо.
Месяц утопает передо мной,
Он был только что перед тобой.
Он сдерживает свое обещание, данное мне.
Я знаю, я тебя смогу найти,
Слышу твое имя в урагане.
Я верю больше в то, что я не смогу верить.
Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени [света], пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.
Когда нас уже ничто больше не сможет удерживать
Сквозь муссон.
Эй! Эй!
Я сражаюсь с трудом
За этой дверью.
Победит она
И приведет меня к тебе.
Тогда все будет хорошо,
Все будет хорошо…
Хорошо…
Текст песни Schrei
Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist, hörst du auch noch was du denken sollst
Danke, das war mal wieder echt n
Du sagst nichts und keiner fragt dich sag mal willst du das?
Nein - nein
Nein - nein
Schrei! - bis du du selbst bist
Schrei!
Schrei!
Schrei so laut du kannst!
Schrei!
Schrei!
Schrei!
Schrei so laut du kannst!
Pass auf Rattenfänger lauern überall
Verfolgen dich und greifen nach dir aus
Versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast
Und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das
Zurück zum Nullpunkt
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid
Перевод песни Schrei
Ты просыпаешься и тебе говорят, куда тебе надо идти
И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать.
Спасибо, за этот как всегда чудесный день.
Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает,
Скажи, хочешь ли ты этого?
Нет, нет, нет, нет, нет
Нет, нет, нет, нет, нет
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду,
Преследуют и хватают тебя исподтишка.
Они обещают тебе все, о чем ты мечтал
И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это
Нет, нет, нет, нет, нененене, нет
Нет, нет, нет, нет, нененене ,нет и
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время,
Пусть они узнают, кто вы на самом деле
Кричи, кричи, кричи, кричи!
Сейчас пришло наше время.
Кричи! пока не будешь самим собой,
Кричи! Даже если это самое последнее,
Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,
Кричи так громко, как только можешь. Кричи!
А теперь замолчи!
Нет! потому что ты тот, кто ты есть
Нет! даже если это самое последнее,
Нет! потому что это причиняет боль,
Кричи так громко, как только можешь!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Кричи так громко, как только можешь!
Криииииииииииичи!